Ro Chittarrin
Ro Chittarrin, o sæ strofoggi dra muza de |
Regole dell'ortografia zeneize→ |
Zena, stampaja Gexignaña, 1772. Exemprâ conservao presso a Çivvica Libraja Beio de Zena |
Endexo
- Regole dell'ortografia zeneize
- Ro stampao a ri veri e boin zeneixi che lezeran
- Descarrego dell'aotô
- In occaxion de dovei mandâ re sò Poexie à uña Damma respettabilissima
- Coroña sacra
- Lezzendia dro retorno dro mortâ
- Ra libertæ vendicâ l'anno 1746. à ri 10. Dexembre
- A ro signor Gaetan Gallin
- Per ro spozaliçio Carrega=Duraçça
- Ri sciaratti che sente madonna Parissœua sciù ra ciaçça de Pontexello
- Invio à Minetta a góde re deliçie de Primaveira
- Maxin sfœuga re sò peñe sotto ri barcoin de Minetta
- Ro scorroççamento de Gian Rua camallo da carbon
- Dialogo tra ra moære e ra figgia
- Ra primmaveira
- L'estæ
- In lode de Brighella bellissimo cagnetto
- In lode de Giacomo Agneize dito ro Barbaggiâ
- Biggettin à ro signor N. N.
- Ra giroxia
- Lezzendia dro famozo combattimento seguío ri 17. ottobre 1763.
- Per un bellissimo pappagallo regalao all'aotô da ro M. Capitan Domenego Castellin
- Publicandose ro combattimento intaggiao in rammo dro M. Capitan Domenego Castellin
- Ro paddre Fabriçio Giano à Steva de Franchi
- Risposta de Steva de Franchi à ro paddre Fabriçio Giano
- L'arco e ra corda vœuggio un dì bruxâ
- Oh ri are aora, eh, bella Manin!
- Sciù ri are, Minetta, d'un sospiro
- Gira in letto da un cò, dall'âtro gira
- Lavate int'ro mê sangue, Amô, re moen
- Sciù ra destruçion de Lisboña
- Meditaçion dra Morte
- Mai ciù parlo con ti, Maxiña, addio
- Se te sento çillâ, brutto fraschetta
- A ro signor Roberto Curlo
- Risposta de Roberto Curlo
- Controrisposta a Roberto Curlo
- Carrego d'anni, e con ra sóma piña
- In te Domine confido
- Con ra fronte de rœuze e giásemin
- À ra signora Dominica Cosarini Latilla
- Non ve porei mai cræ, bella Maxiña
- A l'è da fâ mâ prò, che un passaggê
- Minetta, mi ve sbrigo presto presto
- Me pâ d'aveive dîto, che non vœuggio
- Che me ghe scialle, ò ch'o me faççe ratti
- Son giusto chinze giorni, mê Minetta
- L'è un çerto lême Amô, non sò da chi
- Me fà scciuppâ de rie quello sebrucco
- L'Arba non se vè moæ da ro Levante
- Conseggia ro tò cœu con quella sciô
- À ro signor D. Ambrœuxo Conti in lode dre sò poexie zeneize
- Risposta dro signor abbate Conti
- Atra risposta dro signor abbate Conti
- In lode dro dottissimo paddre Marco
- À ro signor Domenego Invrea
- Pe re noççe feliçissime Pravexiña=Duraçço
- Pe ro reverendissimo signor Domenego Aurelio de Françeschi
- À ro virtuosissimo signor cavaliere Antonio Rafaele Mengs
- In lode dro sig. capitan Lorenço de Fer
- À ra signora Catariña Gabrielli
- In lode dra famosissima signora Lucreçia Aguiari
- Per ra signora Annetta de Amicis
- À ro merito sorvegrande dra signora Lucreçia Aguiari
- À ra signora Lucreçia Aguiari in ra mæxima occaxion
- À ro sorprendente merito dra sig. Anna Pallarini
- Per ro semeggiantissimo retræto dro serenissimo Giambattista Cangiaxo
- Quando in mente me ven, che Maxinetta
- Cantilena
- In ra coronaçion dro serenissimo duxe Agostin Lomellin
- Pe ra coronaçion dro sereniss. duxe Ridolfo Emilio Maria Brignore
- In ra coronaçion dro serenissimo Giambatista Negron
- In ra coronaçion dro serenissimo Giambatista Cangiaxo
- Stradda Cangiaxa
- Risposta à ro Capriçio Critico, fæto da ro signor Naricide contro re proçessioin ciammæ Cazaççe
- Giudiçio de D. Ambrœuxo Conti sciù re dôe Critica e Contro-Critica dre Cazaççe stampæ da Nariçide e Micrilbo e risposta de Micrilbo
- D. Ambrœuxo Conti à ro signor Steva de Franchi e risposta do Steva de Franchi
- L'abate Conti da ro villezzo dell'Invrea à ro signor Steva de Franchi e risposta do Steva de Franchi