Ro Chittarrin/Biggettin à ro signor N. N.
←In lode de Giacomo Agneize dito ro Barbaggiâ | Ro Chittarrin, o sæ strofoggi dra muza de Biggettin à ro signor N. N. |
Ra giroxia→ |
Dîme un poco, caro amigo,
Comme andò quella bugâ,
Quello cæto, e quell'intrigo
Dra Fornæra e dro Fornâ?
2
A se conta in çento mœui:
No se sà uña veritæ.
Chì se fan foghetti e rœui
In Villezzo e per Çittæ.
3
Fù desgraçia, quello dixe:
Che l'è riscia, se sosten;
Che v'han rotto re cornixe,
À uña voxe ognun conven.
4
Voî scovei compatimento,
Chi ve dà torto e raxon.
Parlan mille, parlan çento,
Ma nisciun sà ra caxon.
5
Se dixeiva l'atro giorno,
Ch'eri cœutto iñamorao
Dra Fornæra, e che d'intorno
Gh'era un'atro inspiritao,
6
Che imbriaghæ de giroxia
Tutti doi inveninæ,
Con ra testa un pò boggía
Ve sei forte beschiççæ.
7
Gh'è chi dixe, che voreivi
Comme l'œurio sorve stâ,
Che ogni giorno pretendeivi
Ra Fornæra fornezzâ:
8
Manezzâghe re pagnotte,
Porpezzâghe ri pastoin,
E toccâghe mille votte
Ri sottesti e ri striggioin:
9
Che ro spirito girozo
De ste cose o se piccò;
E ro tiro stomagozo
In vendetta o ve ficcò.
10
Queste cose, che n'han dîto,
Ælan stoppe ò veritæ?
Respondeine in voxe ò in scrîto,
Fæne un pò ra caritæ.
11
Chì s'aspêta sabbo ò zœuggia
Ra risposta per savei,
E levâ d'in peña e dœuggia,
Morto ò vivo se voî sei.
12
Se ro sciô Lisciandro Greppo,
Chi è chirurgo de raxon,
V'ha levao de sciù ro çeppo
Giandevigo e giacuron?
13
Se ra çimma ò ponta destra
V'han guastao, guardæve ben,
Tegnî conto dra senestra:
Questa cosa ve conven.
14
Re pupille mi capiscio
V'averò tosto assecchæ.
Mi ve prego, e chì finiscio,
Doppie, vitta e sanitæ.