Rime diverse in lengua zeneise/Za no se veiva da ri rumenté
←Se re porte dre veggie son serré | Rime diverse in lengua zeneise de Za no se veiva da ri rumenté |
A quelli tempi antighi si laudé→ |
acento grave = vocale curta - acento aguçço = vocale longa; clicca o nummero da paggina pe 'n rafronto co-a transcriçion diplomattica za pubricao da-o Zabata inta Nuova selva di varie cose piacevoli do 1570 (Steva Verdin, Tasso genovese, La Berio, 1996, acescibbile da archive.org) |
Za no se veiva da ri rumenté
In Bezagno portá sù i azenetti,
Cha strussi de garbuxi, e de coretti
E fuoegie de cevolle, e cose tè,
E haura de chiume van ben carreghé
Perchè se truoeva assé polli, e polletti,
E se truoeva gran becchi d'oxelletti
Chi pre mangiá ra carne son tagié.
E d'ogni oxello chì se puoe trová
Orochi, pittamú, gore, e stronelli,
Perchè ogni foento donne usa oxellá.
E sciaccan ben ra testa, a mille oxelli
E re cervelle là ghe fan satá.
E oxelli fan perá veggi, e novelli.