Esopo Zeneize 1822/O Matrimonio de l'Agno
←O Rætin | Esopo Zeneize de O Matrimonio de l'Agno |
O Scolâo, e a Formigoa→ |
Zena, Stampaja Pagan, 1822 - Primma ediçion e en stæti reixi con êu e ôu. In notta e diferençe co' l'ediçion do 1846. |
O Matrimonio de l'Agno.
Un giorno gh’ea un bell’Agno,
Che moscio, e pin de lê,
Ghe vîgne[1] a smangiaxion
De voêi piggià moggiê:
Pe rende ciù distinta
L’agnesca so famiggia
Fra i megio Insætti, o voeiva
Çercâ a ciù bella Figgia.
O ne dè l’incombenza
A un Grillo cantadô,
So amigo, e assæ famoso
Per traghettâ in amô;
Subito un-na Formigua
Pe-a prima o ghe portò
D’inzegno, ma un pö brutta,
Per questo o a ricusò;
O ghe exibì a Farfalla
Con qualche pretension:
Bellissima[2], o rispose,
Ma a và sempre in giandon;
Pe-a terza un-na Sigäa
Superba e regagîa
O ghe mostrò, o no a vosse
Pe-a troppa ciarlaxîa;
O ghe portò per l’ultima
De nêutte un-na Cæabella:
A fæ per mi, o ghe disse,
Ma a-o giorno a non è bella.
O Grillo, stûffo, e picco,
Alloa se licenziò
Dall’Agno incontentabile,
Che freido ö ringraziò;
Ma mentre un giorno o s’ea
Pentîo zà de majâ,
Gh’andò un-na bella Væspa
Sola in ta so tagnâ,
Che maliziosa, e fin-na,
Con quello manto induôu,
A ghe fê[3] tanti cinci,
Ch’o ne restò innamuôu;
O stesso giorno o sciollo
O a fesse so meitæ;
Ma o stesso giorno ä nêutte
O moî[4] da-e sagoggiæ.
Sta foa a l’è un bello spegio
Per chi s'ha da majâ,
Chi vêu fâ tante çernie[5],
Pe-o ciù s’attacca a-o mâ.