Ms. Ricci 1080, sec. XVIII
Donne che vendan prescinsoere
[p. 44 modifica]
Donne che vendan prescinsoere


1
Prescinsuoere accattè
donne belle, e lete puro
à esto burro fresco, e duro
tutte quente caminè.

2
Gianche sode rionde, e nette
prescinsuoere nuì portemmo
pre vuì belle zovenette
e à vuì tutte re daremmo
e ro scoso v'inciremmo
nuoi de burro s'apparrè.

3
Per mostrà a mercanzia
aura chi nuoì ra posemmo
deh miè pre cortesia
cose vende ve voggiemmo
si virrei, che nuoì piggiemmo
da e mandre lete assè

4
Questo lete si soave
che portemmo in re conchette
non è miga zà de crave
nè tampoco d'azenette
ma l'è ben de pegoette
ben pasciuue, e ben trattè

5
Puro, e fresco, e da sciorbì
hemmo lete in conchettin
con ro quà vuoì farei vegnì
grendi, e grossi ri gattin
accattè pre i munin
donca donne lete assè.

6
Tutto Ziena nuoì scorrimmo
e criando ve ciamemmo

[p. 45 modifica]

à ra porta ve vegnimmo
e con vuoì negotiemmo
e dro lete nuoì ve femmo
bon mercoù drevotte assè

7
Prescinsuoere de Rapallo
vuoì non deì donne accattà
che son ranzie, e fà gran fallo
à voreine addoverà
ma dre nostre deì piggià,
che de Nervi son ciammè

8
De sta robba vuoi fareì
ravioè grassi, e condij
bonne torte n'impireì
e frixioè ben savoij
ne fareì schiattamarij
ogni votta che voggiè

9
Da puoeì mette in tra bolacca
accattè dro burro ancoa,
che l'è fresco senza racca,
e si o vonze ben a goa
fea fito in a bon'hora
accattero de dinè

10
quando eì cada ra fugassa
se meschià vuoì ghe vorrei
cose bonne, e fara grassa
bell'in miezo ghe metterei
d'esto burro, che vieì
quanto è bon in cose tè.

11
Che ne divo, ò là vorrei
d'esta robba savoria
ve ne femmo ogni piaxeì
e dro preso cortesia
appairi[1] donca osciù via

[p. 46 modifica]

tutte quante ri scosè
prescinsuore accattè.

  1. foscia megio appaèri