Ms. Marston 56/De la lezenda de messê san Grigö Papa

Manoscrito Marston 56, 1465
De la lezenda de messê san Grigö Papa.
azonto maiuscole, pontezatua, tratin inte forme interrogative e diacrittichi (segondo a prononçia do XVIII sec. e e reggole do Prien do 1745; ecetto "ë" = æ, "ö" = œu);
lasciao a tirde in sciâ "n", in corscivo i atre ligatue, in apiçe e coreçioin posterioî; tra e parentexi quaddre e lettie da azonze, tra e tonde quelle da esponze;
[p. 128r modifica]
Chì se contèm la lezenda de messê san Grigö Papa

Grigörio nassè de la generaciom de li senatoi de Roma e ave um paire lo quâ avea nome Goardiano, e la maire avea nome Salvia. E ello fo somo filozofo e era monto richo de le divicie tenporae. E seando morto lo paire, ello se fè monego, e ogni cossa che ello aveiva o la dè a li poveri de Xe.. E fè VI monestê in Seceiria e um in la citae de Roma, in lo quâ ello preize l'abito monasticho. E seando monego ello prevègne a gram preffeciom de relegiom, si che lo papa, odando de la soa bona conversaciom, si lo trè de lo monestê e fèllo diacono e pöa cardenâ.

E in quello tenpo lo fiume de lo Teivaro cressè a tar forma che ello andava super le mure de la citae e destrusse monte caze e paraxi. E lantor per quello fiume e' l'aparsse monti serpenti, e inter li atri e' l'aparsse um grande dragon chi parea che o zeisse zuza fin in mar, e butandosse in mâ parea che tuto lo mâ se afogasse e cossì a butà monti sussi inver tera, e per la spussa de questi animai morti tute le aire fon corote e nassè una pessima piaga, la quâ se ihama lengonaga, e de sorve le aire vegniva una saita a modo de um folgoro, la quâ era vixibermenti vista e la quâ ociva monta gente, e in quella hora a l'ocize papa Pellagio. E semegeivementi in quella hora morì monta gente, che monte possesiom romazem senssa segnor. E monta gente perivam in quello tenpo. E stagando una figa[sic] san Gregorio a l'oraciom con monti poveri, subitamenti o ne morì LII-.

Or persochè la Zexia de Dee non poiva stâ senssa pastô, tuti li iherexi e lo pövo de Roma elezèm san Gregorio per papa, ma a so elle[sic] ge contrava so che ello poiva. Or seando ello staito elleto pastô per la Zexia e non sesando quella pestelencia ello congregà toto[sic] lo pövo e li ameistrà in lo timô de Dee, e ordenà una prosessiom con le letanie, e ordenà che tuto lo pövo devesse demandâ mizericordia a Dee. E seando tuto lo pövo a l'oraciom con tanta crudellitae pu o [p. 128v modifica]multipichà la pestelencia, si che ella ocize monta gente. Ma lo bia[sic] san Gregorio non sesava per so de conffortâ lo pövo e ameistralli che elli steissem constranti e fermi a l'oraciom "fin che Dee averà mizericordia de noi e che la pestellencia cesse". E faita l'oraciom, ello se vosse partî, ma ello non poè, persochè le porte de la citae se gordavam[sic] la nöte, asochè ello non se partisse. Ma cangandosse ello lo abito, o pregà alquanti monechi che ne lo devessem trâ a modo de um stromasso misso sum lo caro, e cossì ne insì e zessene in um lögo dezerto in um monte e stè aschozo per trei iorni e per tre nöte. E stagando ello cossì aschozo, si aparsse una coroña de fögo chi desendeiva da cell, chi ge stava sorve la testa, la quâ coroña o fo um armito chi la vi, e vi desende li angeri, unde in so ello fo manifestao e fo preizo da lo pövo e fenllo somo pontifficho. Ma consoseacossa la pestelencia non sesava anchora in Roma, como ello avea ordenao le letanie in monte parte de la citae, in lo tenpo de una Pascqua o l'ordenà una processiom con l'imagem de la Vergem Maria, la quâ messê san Lucho evangelista avea faita con le soe maim, de che manifestamenti tute le aire corote fuzivam da questa nostra Dona, e parea che quelle marvaxe aire non poissem stâ contra la dita figura, si che depoî la figura grande serenitae romagnea. E lantô o fo odîo in le aire voxe angeliche chi dixeam: "Regina celli letare aleluiha, quia quem meruisti portare aleluiha, resuresit sicut disiti aleluiha." E deprezente lo biao san Gregorio disse con tuto lo pövo: "Ora pro nobis rogamus aleluiha". E lantor messê san Gregorio si vi sum um castello um angero de Dee chi parea che o forbisse una spâ sangoneta[sic] e che o la tornasse in la goenna, e inteize per Sprito Santo como la pestelencia devea sesar in Roma. E cossì fo, che in quella hora a sessà tuta, e de lì avanti quello castello castello fo ihamao castello Santo Angero.

Or seando messê san Gregorio lo dì de Poasqua a Madona Santa Maria Mao e digando ello messa, e quando ello vègne a dî: "Pax Domini sit senper vobiscon", e li angeri de Dee ge respozem in ata voxe: "Et con spritu tuo." Unde da quello dì aprövo, lo papa fè processiom a la dita zexia. E lo dì de la Pasqua in memoria de quello miracoro a lo "pax Domini" nissum non ge respoze niente. Deo gracias.

Amen.