Li fioreti de messê san Francescho/15
←cap. 14 | Li fioreti de messê san Francescho cap. 15 |
cap. 16→ |
da-o manoscrito Marston 56, f. 133r. - 156v., da libraja Beinecke de Yale, 1465; clicca i asterischi pe di rafronti co-a verscion toscaña; clicca o segno ⇔ inta colonna de scinistra pe vixoalizâ a verscion toscaña a fronte |
15.
San Francescho, quando o stava tanto a andâ*, spesse vote o vexitava santa Ihëra dagandoge santi ameistramenti. E abiando ella dexiderio grande de mangâ una vota con ello, e de so o ne lo pregà monte fië, e ello non ge vosse mai dâ quella consolaciom. Unde vegando li conpagni [il desiderio] de santa Ihera, si dissem a san Francescho: "A noi pâ che questa dirigitae* non sea secondo la caritae divina, che santa* Ihera, vergine cossì santa e a Dee dilleta, che ti non la exaudissi de si picena cossa, como è de mangâ conteigo speciamenti considerando che ella per le toe prichacioin a abandonao le richesse e le ponpe de questo mondo. E in veritae, se ella te demandasse mao gracia cha questa, tu ge la averessi a fâ per la toa sprituâ veritae." E san Francescho ge respoze: "E pâ a voi che e' ne l'abia a exauî?" E elli respozem: "Paire, o ne pâ degna cossa che ti ge dagi questa consolaciom." E san Francescho disse: "A mi pâ quello che pâ a voi, ma asochè ella sea pu consorâ, e' vögo che questo mangâ se fassa in Santa Maria de li Angeri, perochè ella è staita monti iorni reihuza in la zexia de san Dagnam, perssochè l'averea covea de vei lo lögo de Santa Maria, unde ella fo conduta a esse spoza de Xe.; e lì e' mangeremo inseme in lo nome de Dee.
Vegnando dancha[sic] lo di ordenao, e santa Ihera inssì föra aconpagnâ con una conpagna, e aconpagnâ da li conpagni de sam Francescha[sic], a vegne a Santa Maria de li Angeri. E saruà devotamenti la Vergem Maria a lo so ótâ, unde ella era staita sersenâ* e vellâ, e si la menàn a vei lo lögo, fin che fo l'ora de disnâ. E in questo mezo san Francescho fè aparegâ la tora in terra piana, cossì como ello era uzo de fâ. E vegnua l'ora de disnâ san Francescho se asetà a tora e pöa santa Ihera, apöa um de li conpagni de san Francescho, e pöa la conpagna de santa Ihera, e pöa tuti li atri conpagni se missem a tora. E per la promera messa san Francescho incomenssà de parllâ de Dee si maravegozamenti che o desseize sorve lor l'obediencia* de la divina gracia in modo che e' fon tuti levai da Dee.
E stagando cossî levai con li ögi e con la mente levâ in cell, li homi de Betona e quelli de le contrae d'intorno veivam che Santa Maria de li Angeri con tuto lo lögo de la cellva inseme, parea che bruxasse. Per la qua cossa la gente corssem con grande freta, creandosse fermamenti che ogni cossa bruxasse, per che e' corssem per amortâ lo fögo. E non vegando bruxâ ninte, si intràm dentro e ge trovàm san Francescho con santa Ihera e con tuta la lor conpagnia daiti a Dee per contenplaciom, e tuti seze a quella tora umer. De che secretamenti e' prezumam che quello era staito fögo divin e non materiâ, lo qua Dee avea faito parei maravegozamenti, per mostrâ lo fögo de lo divin amor, lo qua bruxava lo animo de questi santi frai e de quelle sante done; unde questi se partìn con grande consolaciom.
E pöa de lì a um gram spacio retornando in elli san Francescho e santa Ihera e con li atri inseme, sentandosse cossì bem conffortai de lo cibo sprituâ, e' se curavam pocho de lo cibo tenporâ. E cossî conpio quello beneito disnâ, santa Ihera bem aconpagnâ se ne tornà a San Dagnam. De che le sorelle vegandolla si n'avem grande alegressa; perchè e' dubiavam che san Francescho non l'avesse mandâ a reze quarche lögo, cossì como e' l'avea za mandao sör Agneize, soa sorella, per abaissa a reze a lo monestê de Montexelli de Firenssa; e san Francescho avea dito alchuna vota a santa Ihera: "Aparegate, se bezognasse che te mandasse in quarche lögo"; e ella como figa de la santa obediencia respondea senper: "Paire, mi sum aparegâ per andâ une voi me comanderei". E perssò le sorelle dubitavam monto. E cossì, quando ella la vin, tute se alegràm; e santa Ihera romaze da quella ora avanti monto conffortâ.
A lozo de Xe.