Cava in to remoin 1930/CONSEGGI PE BEN VIVE
←A greppia | In to remoin de Conseggi pe ben vive |
I lamenti d'ûn vëgio pregin→ |
CONSEGGI PE BEN VIVE
Mae pôae me diva ûn giorno: «Ö mondo intrego
l'é comme ûnn-a gran corsa a precipizio;
da-a Bonn-a donna andemmo in man do cëgo,[1]
e a morte a ven ciû fito che ö giûdizio.
Zûghemmo tûtta a vitta a-o primmo sato[2]
chi ghe dà de scciappe resta sotta;
ma i fûrbi che san fà da lengua e scïato[3]
a casa mai no van co-a testa rotta.
Besêugna saveì fâ! Mettîse in vista,
piggiâ ûn contegno adatto a-a circostansa;
tegnî cö praeve e ascî cö socialista
e l'ideale aveilo drento a-a pansa.
A pansa, tegni a mente, a l'é ûn santuaio,
a-o quae no se fà offerta de parolle:
davanti ûn piatto bun o ûn bun salaio
i ciû diventan, cäo, de braghemolle.[4]
Ammûggia de bigêtti ûn bello motto –
i mëzzi non importan nè ö mestê –:
ûn âse da dinae vä ciû de ûn dotto,
e dell'onore föttite ö panê.[5]
Con 'sto scistema ti viviae ben visto,
magari decorôu de quarche cröxe,
ma ti no te sarviae da-o giorno tristo,
che in mëzo a quattro töe ti vagghi a-a Foxe.[6]
- ↑ Cëgo: chierico per prete.
- ↑ Givoco bambinesco che consiste nello scavalcarsi a vicenda. Colui che nello scavalcare il compagno gli sfiora la schiena, ne prende il posto e vi rimane fin che un altro non ripeta lo stesso sbaglio.
- ↑ Scïato: chiasso, cioè che si sanno destreggiare.
- ↑ Braghemolle: senza carattere.
- ↑ Föttite ö panê: fregatene altamente.
- ↑ Foxe: località ove era l'antico cimitero che, riferendosi l'autore alla sua
giovinezza, era allora in attività.