Ra cittara zeneize 1636/Coronna a Nostra Signora

Ra cittara zeneize de Gian Giacomo Cavallo
Coña a Nostra Scignoa
Zena, Gioxeppe Pavon, 1636
In corscivo e ligatue. Gh'amanca i acenti aguççi.


[p. 111 modifica]

CORONA

A NOSTRA SIGNORA.



1.
Sciù l'hora estremma, che nò sò ro quando,
Quando reduto all'ultimo partio
Questo Mondo per mi sarà finio,
Vergine Cara, me v'arrecomando.

Quella gratia; ond'havei tanto comando,
Che m'havei tante votte compartio,
Perche infin ro favo reste compio,
Vergine, fin c'ho sciou, ve ra domando.

E se à lava tant'opere ma fæte,
In cangio de scorri com'un Bezagno,
Questi oeggi han fin à chì serrou re træte;

Oura che vei che fan com'un cavagno,
Lavære (prego) con ro vostro læte,
Vergine, vuoi che sei ro nostro bagno.

[p. 112 modifica]


2.
Vergine vuoi che sei ro nostro bagno;
Onde ro primmo erro commisso in terra
Che re porte dro Ce ne stanga, e serra,
Se lava, e voze in fuga ro carcagno.

Vuoi che in dane à ro Mondo per compagno
Quello gran Verbo che ro Ce desserra
Sola atterrassi l'Innemigo in guerra
Con corpo de man vostra così stagno.

Mentre ve tessan questi versi chie
Coronna, che sareiva assæ chiù giusto
Tesseve in Ce con tente Avemarie.

Zà che me ghe movei con tanto gusto,
Dæme ra venna vuoi, che quanto à mie
Hò dito tanto che son tosto frusto.

[p. 113 modifica]


3.
Ho dito tanto che son tosto frusto
Vergine; e pù tra mì reconossuo,
Conossio che dro tempo, c'ho perduo
Atro à ra fin nò n'hò che ro desgusto.

Tiranno m'hà ghiou boxardo, e ingiusto,
Che con lesca d'inganni m'hà passuo:
Donna hò seguio, chi m'hà fin chì venduo:
Mondo, chi m'hà zoemoæ frusto, e refrusto.

E quando è bezugnou cangiame in versi
In villan, e in pescou fæto hò de pezo,
Per gusto oura dro senso, oura di[sic] tersi.

Così de dì in dì sempre à ra pezo
Trà chienti, e canti all'ære oura despersi,
Vergine, amarelæde in pe me rezo.

[p. 114 modifica]


4.
Vergine amarelæde in pe me rezo,
Che ro fassio, dond'hò sotta ro collo,
A forsa de strapicco, e de bricollo
In cammin fà che sempre resto à mezo.

Onde se vuoi nò ve mettei demezo,
Che no vagghe dro tutto à rompicollo,
Fin d’oura sento che me ghe degollo;
Solo in pensa nò me ghe veggo mezo.

Dunca à fini ro resto dro viaggio,
Onde l'annima indærno s'ascramanna
Per usci da le sola de travaggio.

Per fame vuoi che puei ra strada chianna,
Incaminæme con ro vostro raggio
Vuoi, che sei ra me Stella tramontanna.

[p. 115 modifica]


5.
Vuoi, che sei ra me Stella tramontanna
Dæta à ri peccatuoi per passaporto,
Vergine cara, redueime à porto,
Ond'all'eterno So vuoi sei Dianna.

Là donde corre letæ[sic] ogni fontanna;
Onde re scioi moæ n'han ro collo torto,
Con re muze dro Ce sempre à deporto
A son de versi canteremmo Ozanna.

E se vuoi, che sei tutta cortexia,
De quando in quando vorrei retirave
A favori ra nostra poexia;

Nuoi nò moæ sazij, ò stanchi de lodave
Intoneremmo in nomme de Maria:
Finiremmo in Maria sempre con l'Ave.

[p. 116 modifica]


6.
Finiremmo in Maria sempre con l'Ave;
Ave s'odirà subbito à desteizo
Per quelle lontananse de Pareizo,
Tanto dexideroze d'honorave.

Ri Angeri in ton de muxica soave,
Impossibile à nuoi d’esse compreizo,
Senza un minimo impaccio, ò contrapeizo
Corriran dapertutto à cortezave.

E doppo haveive con ghirlande, e tresse
Chi de scioi, chi de pærle donativi
Chi fæto in atri muoei mille caresse,

Con re Muze, e con nuoi tutti festivi,
Faran concerto dre vostre allegresse
Là per quelli crestalli sempre vivi.

[p. 117 modifica]


7.
La per quelli crestalli sempre vivi,
C'han re orette per muxiche, e resciori
Muxica s'odirà com'à duoi Cori
D’Angeri, e Muze l'un, l'atro de rivi.

Diran ri atti d'Amo caritativi,
Onde versæ dre gratie ri tesori,
Ri sciummi, e re marinne dri restori,
Ch'abbondæ dapertutto à morti, e à vivi

Che quello Gran Monarca, chi sà tutto,
No sà, con ro fa gratie da tutt'hora,
Fà gratia, onde nò sæ ro vostro aiutto.[sic]

Che vuoi sei quella benedetta Aurora,
Onde tanto se spegia dapertutto
Quello So, che ro Ce tutto innamora.

[p. 118 modifica]


8.
Quello So, che ro Ce tutto innamora,
Che dapertutto in luxe se comparte;
Tutto in ro tutto, e tutto in ogni parte;
Adorou, non capio fin à quest'hora.

Con raggio de brevissma demora
Scrita ò ne farà vei com'in desparte
De vostra man trà quelle eterne carte
Zena; donde Maria tanto s'honora.

E in chiappa de durissimo diamante,
Mentre boggie l'Italia in tanti crij,
De chiaghe, e d'ogni ma tutta abbondante;

Da Guerre, e Peste in vostra gratia uscij,
O ne registrerà con man stellante
In Governo perpetuo stabilij.

[p. 119 modifica]


9.
In governo perpetuo stabilij,
Chi statue dedichæ, là voti appeixi
A Maria protettrice dri Zeneixi
Se viran dapertutto reverij.

Stupidi d'attrova sì favorij,
Così cari à ro Ce questi paeixi
Ri foreste staran come sospeixi,
Da lagrime d'affetto intenerij.

Trà tenti voti appeizo à un pedestallo
Un, che chiù fisso ve starà mirando
Maria, quello è Gian Ciacomo[sic] Cavallo.

Dre lascivie dri versi sospirando,
Scuza (ò dixe) Signora ogni me fallo;
Sciù l'hora estremma che nò sò ro quando.