Poexie do Gioxeppe Peagallo/A disceiza d'ûnn-a stella

Poexie de Gioxeppe Peagallo
A disceiza d'ûnn-a stella
[p. 23 modifica]
A Disceiza d'ûnn-a Stella

Fantaxia da mæ testa, allarga i äe,
Segui l'ampio cammin che t'arve o verso,
Vòrtite a-e stelle, e sciallite d'ammiäe.
A ciu bella fattûa dell'ûniverso,
Levôu l'ommo, a l'é a stella; a ûn di sò raggi
Son innamuôu, son fêua de mi, son perso.
No çerco co-i pastoî l'ombra di faggi,
No çerco co-i scignori ûnn'abbondansa
De carrossê, de servitoî, de paggi.
No m'importa da-i chêughi impîme a pansa
De lasagne, de trippe, de raviêu,
E rïe con quattro amixi in t'ûnn-a stansa.
M'é cao mangiâ da famme, e allargâ o chêu
In çimma a ûnn-a montagna onde no sento
Atro che l'armonìa do roscignêu.
E lì tanto che forte, o léggio vento
O m'agita i cavelli, ammiâ ûnn-a stella
Che sola a brilla e a rïe ne-o firmamento.
O stella, o stella cäa, comme ti ê bella!
Comme ti lûxi! oh chi me dà un cavallo
Ch'o l'agge i äe! chi me ghe mette a sella!

[p. 24 modifica]

O chi me rende breve l'intervallo
Che passa dä tò sfera a questo mondo,
Chi me dirizze per no cazze in fallo!
Avvardæve che sghêuo.... sento ne-o fondo
Dell'anima ûnn-a forsa chi me porta;
No me stæ ciù a parlâ, che no rispondo
A-i abitanti d'ûnn-a valle morta.
Fuff... fuff... fuff... (1) perdingolinn-a!
Fuff... fuff... fuff... sangue de bacco!
Scignor no, no se camminn-a,
Mezo parmo no me stacco;
Me pä d'ëse ûnn-a patella
Che pe-i schêuggi a se rebella.
E per cose ti te gii
Cosci belia a-i êuggi mæ,
E per cose ti m'inspii,
Stella ingrata, tanta coæ
De possede nell'altessa
De tò sfere a tò bellessa?
E per cose ti me dî :
Chêu, voentæ, risolûzion;
Säta, e mi te fö vegnî
Co-a mæ forsa d'attrazion;
E ti stendi e braççe e pâ
Che ti m'êuggi in Çê portâ?
Ah crudele pellegrinn-a
Di celesti aërei campi,

[p. 25 modifica]

Fäsa stella mattûtinn-a,
Ti me brûxi co-i tò lampi,
Ti me ciammi, e poi ti rii,
E ti godi a-i mæ sospii?
Ah te posse vegnî intorno
Unn-a nuvea neigra e scûa,
Ch'a l'intorbide o tò giorno,
Ch'a l'asconde a tò figûa,
Ch'a se sparte, e a bêutte fêua
Lampi, fûrmini e gragnêua!
Ah te passe da vixin
A gran côa d'ûnn-a cometa
Ch'a te faççe in menissin,
Ch'a te cangie in t'ûn pianeta
O ciù vile e abbominôu
Che o gran Giove agge creôu!
Ma cos'ho dito,
Cos'ho pregôu
All'astro bello
Chi m'ha innamuôu!
Silenzio, amixi;
Stella, perdon,
Vortæ ûn pö i êuggi
Là da-o barcon.
Ve a là ch'a scende
Da-i firmamenti
Comme ûnn-a ciûmma
Portâ da-i venti;
Ve a là ch'a l'intra
Ve a chì ch'a ven,

[p. 26 modifica]

Chi me dà aggiûtto,
Chi me sosten?
Miæ ûn pö che lûxe,
Miæ che bellessa!
Cazzo in deliquio
Dall'allegressa.
Ecco a se pösa:
Ve a lì pösâ;
A se ne rïe,
E a me sta ammiâ.
O stella cäa
Degna d'amô,
Per mi ciû bella
Che a Lûnn-a e o Sô.
Aggi paziensa
Se t'ho insûltôu
Da-o troppo affetto
Squæxi accecôu.
Veddo aoa proprio
Quanto ti m'ammi;
Ti m'invii primma,
E ti me ciammi;
E poi vedendo
Che questi pê
N'han tanto elastico
Da schittâ in Çê,
Ti fæ seiçento
Mïa miggia e ciù,
E per piggiâme
Ti vegni zù.

[p. 27 modifica]

Pösite o stella,
Un pittinin;
Sò che ti ê stanca
Da-o gran cammin.
L'é megio primma
Che ti respii,
E doppo insemme
Faemo di gii.
Intanto sacci
Che se eminente
L'é in Çê a tò bella
Sfera lûxente,
Cangiando posto
Ti n'hæ cangiôu
A grande altessa
Che ti hæ lasciôu.
Inchinn-a a testa,
Fa riverensa,
Ché ti ê dappresso
A sò Eminensa.
Ma donde, sento
Che dixe a gente,
L'é questa bella
Stella lûxente?
Donde l'é o disco?
Donde l'é o raggio?
Chi ælo chi ha visto
O sò passaggio?
Eh vatt'asconde
Ti co-e tò stelle!

[p. 28 modifica]

I êuggi guersci
Te fan ciæbelle.
Scignori, ammiemmo
Comme parlemmo,
Mi no son guerso,
Ni alluôu, ni scemmo.
Voei vedde a stella
Vegnûa da-o Çê?
Ve a là ch'a lûxe
Ne-o Cabarê.
Ve a là a mæ giöia,
Ve a là o mæ amô,
Ve a là a mæ Lûnn-a,
Ve a là o mæ Sô.
Vegni, avvixinite,
Stella diletta,
Vegni chì, appendite
A esta gassetta.
Vegni che pe aoa
Ti t'ê pösâ
Vëgnime, o stella,
A consolâ.
Vegni, fa presto,
Famme lûxî,
Se ciù ti tardi,
Me sento moî.
« Ah sciollo! » Amigo,
Erzi ûn pö o collo;
Chi ælo sto fûrbo
Chi dixe sciollo?

[p. 29 modifica]

« Ah sciollo! i êuggi
« Te fan ciæbelle;
« Quelle en medagge,
« E no son stelle ».
Ah goffo! primma
De parlâ senti
O risûltato
Di esperimenti.
I megio astronomi
Rûsci, Italien,
Françeixi, Ingreixi,
Americhen,
Che vegnûi orbi
Da-o gran stûdiâ,
Ne-a lûnn-a i ommi
Han visto sghêuâ;
Che senza aggiûtto
E senza bänsa,
Peizan Mercûrio
D'in ta sò stansa;
Che ve mezûan
Orbite, elissi,
Che ve predixan
Tempeste, eclissi,
Sconvolgimenti
Do Çê e da tæra,
Pèste, contaggi,
Malanni, guæra;
Scì, questi astronomi
Mæximi sûando,

[p. 30 modifica]

E riflettendo,
E meditando,
Han finalmente
Poi conosciûo,
Che senza stelle
In Çê gh'é scûo;
Che queste stelle
Rapidamente
Van da levante
All'occidente;
Che intorno a-e stelle
I nostri antighi
Han piggiôu spesso
Grïgoe pe ombrighi.
Perché e ciammavan
Lanterne erranti,
Candeie aççeize,
Globi volanti,
E fabbricavan
Di straordinäi
Scistemi assurdi
Fra lö contrai.
Tralascio pe aoa
De confûtâ
Questi scistemi
Che no pêuan stâ;
M'attacco ä paola
Globo, e ve prêuvo
In breve ûn semplice
Scistema nêuvo.

[p. 31 modifica]

Globo l'é o mæximo
Che romaniatta,
E a stella invece
L'é rionda e ciatta.
Cacciæ per l'äia
Un gran ballon
Ne-o corso o trêuva
Oppoxizion,
Perchè a colonna
Dell'äia a o schissa,
E o cazze in tæra
A ûzo panissa.
Cacciæghe ûn sascio
Riondo e sottî,
O va che i êuggi
Nö pêuan seguî.
Dunque, se o corso
Che a stella a piggia,
O l'é in t'ûn giorno
Mïoin de miggia,
Ven per legittima
Vëa conclûxion
Che non é a stella
Fæta a ballon,
Comme l'é a testa
De quelli tali
C'han ammiôu e stelle
Co-i cannocciali,
Ma ch'a deve êse
Riondetta e ciatta

[p. 32 modifica]

Non fæta a sûcca,
Ni a romaniatta.
Dunque (e conclûddo
A mæ tartaggia)
Dunque ogni stella
L'é ûnn-a medaggia.