644uncha mai fim no po aver,
ni compimento aver no de
en queste cosse che ver lo de,
se no in De sorengamente,
648de chi el e quaxi semeiente.
mato e chi prender[1] a far camin.
se lo no sa qual e la fim;
che finir l anima no se po,
652ma zo si fam le cosse alo.
em per zo che l e maor
mai no se po impir de lor;
ma quando la[2] dexira De
656e la[3] s aremba tuta a le,
si trova compimento so
ni pur[4] inanti andar no po.
ma ancor te toie lo reposo;
660che se lo mondo avessi in scoso,
semper solicito seressi,
ni sacia no te porressi.
l engordixia e lo penser
664fam mar spes or dormir so ser;
chi dere tropo gi va
reposo bon za mai no a.
ancor, zo ch el a penssao
668se za l avesse conquistao,
che fruto n a ello conseguir[5]
quando verra lo so parti?
apresso, de De toiem l amor
672e l omo fam de re pezor.
l atra e che[6] la caritae mor
chi in lo proximo aver se sor;
e poi induxe a tuti mar.
676e tuto zo far[7] mar pensar;
che de ognuchana inequitae
raixe e la cupiditae.
doncha som re li dexiderj
680chi dam tanti vituperij:
amortari se scampar voi,
alo,[8] pu tosto che tu poi.
e se tu questo no farai
684guagnar no poi ma perde assai;
per zo e bon restrenzer cossa,
donde homo perda, alcuna ocossa.[9]
per zo restrenzamo dexiderio
688chi ne po dar vituperio;
ma alo dexideri veraxe[10]
unde ogn omo vive in paxe.
Noli concupiscere uxorem proximi tui
lo dexem e monto fer:
692no dexirar l atrui moier.
e ven apreso ben in drito
de lo novem lo quar a dito,
che chaschaun[11] no de ossa
696le autru cosse dexirar;
ma de lo corpo aor dir vosse,
pu car tegnuo ca le cosse.
en tree cosse dirove como
700concupiscentia regna in l omo:
l una si e prumeramente
quando a lo mar lo cor consente;
le autre[12] quando in la boca ven
704zo che dir no ge coven;
poi le autre menbre far servir
per far rea overa compir.
e per fuzir questo gran mar
708te fa mester monto sforzar;
ch e tropo gram bataia trovo
de l ennimigo chi m e provo;
e se l e stao da mi paxuo,
712pu grevementi fi venzuo.
e questa[13] e pur la nostra carne,
714 chi no cessa guerrezane
· | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · |
- ↑ 649. prende.
- ↑ 655. lo.
- ↑ 656. e lo.
- ↑ 658. pu.
- ↑ 669. a conseguir.
- ↑ 673. il e di che è scritto male.
- ↑ 676. fa.
- ↑ 682. il ms.: a lo; e cosi potremmo leggere pur noi, ma io preferisco alo (’tosto’).
- ↑ 686. ocossa colle prime tre lettere
appiccicate insieme; corr.: cossa. - ↑ 689. scorretto.
- ↑ 695. avanti di chaschaun un s isolato.
- ↑ 703. l autra.
- ↑ 713. questo.