grande pensê averam la gente de lo divim zuixo. E pöa Antechriste dirà: "Andemo a lo monte Oliveto, che e' vögio motâ[sic] in cel a lo mê regno." E quando o sarà in monte Oliveto, si preicherà como ello è segnô de lo sê e de la terra. Alaora o verrà messê san Michê archangero per comandamento de lo nostro Segnor Dee con un spâ de fögo in man, e davanti a tuta gente o tagierà la testa a Antechriste, e la soa anima sarà portâ in l'inferno, unde ella starà in seculla secullorum.
Or quelli chi saram convertij a Antechriste vegando [so] e' vorram morî de dorô, persochè elli am lassao la fe' de messê Ihu. Xe. e am cretuo a lo marvaxo Antechriste, e anderam serchando como elli poissem tornâ a la santa maire Zexia,e non troveram chi ge perdone lo lor peccai, persochè questo Antechriste averà tuti goasti e morti li saserdoti e tuti li amixi de Dee, ma alchuni ne saram fute[sic] e ascoxi per le speronche e per li lögi dezerti, chi sapiando pössa la morte de Antechriste e' torneram a le soe maxoim a fâ la soa penetencia. E in quello tenpo aparrà um angero vestio de vestimenta biancha, chi averà la fassa lucente como lo sol, e in man terrà una spâ de fögo, e con grande voxe dirà: "O mizeri peccoi tornëve a penitencia, che de chì a IIII- jorni lo mondo dè finî e bruxâ per fögo, e le persone chi saram staite inganë da Antechriste per la soa erexia tuti in fra II-V jorni torneram a penetencia de tute le lor peccae, e conpij questi II-V jori[sic] e li XV jorni chi resteram veiram questi segnai: che lo prumê jorno lo mâ cresserà sorve la terra IIII- chubiti; lo segondo jorno le aige[sic] dessenderam in lo preffondo de abicio; lo terso jorno le aigoe torneram como da prima; lo quarto jorno tuti li animae de lo mâ crieram; lo quinto jorno tuti li oxelli de le aire se amaseram inseme; lo sexèm jorno anderà fiame de fögo per le aire; lo setèm jorno lo sol e la luna e le stelle ziteram fögo; lo octavo jorno serà grande terramoti; lo novèm jorno tute le cosse dure se ronpiram; lo dexèm jorno tute le erbe buteram sangoe; lo unzèm jorno tute le cosse torneram povere; lo dozèm jorno tuti li animai pianzeram lamentandose; lo trezèm jorno tute le gente perderam lo seno; lo quatorzèm jorno la gente morram e resusiteram; lo chinzèm jorno lo cel e la terra bruxerà e deprezente lo nostro Segnor Dee creerà cel növo e terra növa, e pöa sarà li justi con li justi, e li santi con li santi, e li peccoi non se poram möve, e deprezente aparrà quatro angeri con quatro tronbe chi anderam per quatro parte de lo mondo, e tronberam, e diram: "Levaive suza morti e vegnine a lo zuixo de o nostro Segnor." E lo nostro Segnor messê Ihu. Xe. si sarà in la valle de Ioxaffà, e davanti ello verà um angero con la croxe unde ello fo cruciffichao, e con li ihoi, e con la lanssa, e con la sponza de che ello fo abeverao, e con la coroña de le spinne, e tuti li angeri e archangeri e dominaciones e troni e li cherubim e li sarffin e li patriarcha e li proffeta principatus et potestas, li apostori e li avangelista e li martori e li confessoî e li vergini e vergine e tuti temeram lo di de lo zuixo per la sentencia che deverà da lo nostro Segnor messê Ihu. Xe., e lantô saram partij li iusti da li peccoi, e lo Segnô dirà a li iusti: "Vegine beneiti da lo mê Paire a lo regno a voi aparegao fin a lo principo de lo mondo." E pöa dirà a li peccoi: "Andai a lo fögo da l'inferno perpetual, lo quâ v'è aparegiao da li demonij e da li lor angeri fin da lo principio de lo mondo." E pössa lo cel növo e la terra növa, e sarà la maistë de Dee con li angeri e con li archangeri e con tuti li eleti de Dee con grande vita e con grande alegressa e gloria, a la quâ vita ne conduga lo nostro Segnor messê Ihu. Xe. chi è beneito in seculla secullorum.
Amen.
"Vos amicis meis estis si feceritis ea que precipo vobis", queste parolle prepoze sum scipte in lo Evangerio de messê san Zoane evangelista, e sum parolle de lo nostro Segnor messê Ihu. Xe., le quae ello disse a li söi desipori: "Voi serei mê amixi se 'o farei so che ve comanderò."
Or in tre cosse se mostra lo prefeto amô inver messê Ihu. Xe.: lo promê si è quando la persona oserva li söi comandamenti, li quai fam bezögno de oservâ a chi uncha vö andâ in vita eterna. E de so dixe lo Segnô jn l'Avangerio: "Si vis in vita ingredi oserva mandata." So è a dî: "Se ti vöi vegnî in vita eterna, oserva li mê comandamenti chi sum in la leze."
Questi comandamenti sum quelli, li quai son scripti in le doe tore de prea: