E ella respoze: "Segnô, e' sum aparegâ con tuto lo cör".

E alaora e incomenssà tuti quelli chi eram con lo nostro Segnor a cantar e dixeam dosementi: "Veve chì quella chi non centì mai nissum delleto, unde ella sarà delleto e lo refirgerio de le anime beai".

E ella mesma disse: "Per questo e' me diram tute le generacioim bem aventurâ, persochè quello chi è posente m'a faito grandissima in lo so nome, lo qua è sainto".

Alaora lo cantao comenssà a cantare[sic] pu ato cha tuti li atri e disse: "Vene de linbano, vene e sarai incornâ".

E ella respoze e disse: "E' vegno, che e' l'è scripto in cavo de lo libero de mi che e' fassa a la toa vorentae, persochè lo mê sprito s'alegrerà, lo qua è mê Segnor e salvaciom".

E incontenente la santa anima inssì de lo corpo, e da lo Figör ella fo neta de dolor de carne, cossì como ella era staita de la coruciom. E lantor lo nostro Segnor messê Ihu. Xe. comandà a li apostori che lo corpo de la soa Maire vergine e santa che elli lo portassem a la valle de Joxaffà: "E' metereillo in lo morimento növo che voi ge troverei, e aspeitaime trei di tanfin che e' verò a voi".

E lantor li apostori si la intorniàm de monte röze e fior e zigi, e con la conpagna de li angeri e de li conffessaoi e de le vergine, si ihamavam li apostori digando: "Vergnine[sic] carissima, unde anda-vo voi arecordeve de noi".

Alaora o fo grande contenssiom inter quelli chi eram romaxi in cel vegnando[sic] como lo Segnor portava inter le brasse una anima de femena, e vegnivange incontra digando: "Chi è questa chi monta de lo dezerto pinna de tante richesse e inter le brasse de lo Figör d'Issael?"

Cossì como voi l'avei vista pina de ihairitae e de delleciom, cossì ella è alegramenti recogeita in cel e missa in la soa sedia da banda drita da lo Figör. E li apostori si vin la soa anima de tanta bianchessa che lengoa de homo non lo porea cointar. Ma tre vergine chi eram lì, si la despogàm per avei la soa gracia de lo bagnar, e ella resprendeiva de tanta bellessa e ihairessa che non la poivam tocar ni vei, e tanto fo lì quello lume splendente, tanfin che ello fo levao per le vergine. E alaora li apostori preizem lo corpo con grande reverencia e si lo missem sum lo leto.

E messê san Zoane disse a messê san Pero: "Voi porterei questa parma davanti lo leto, persochè lo nostro Segnor v'a eleto sorve noi e sorve tuto lo pövo fator, principo e pastor".

E messê san Pero si respoze e disse: "Ma voi la devei portar, persochè lo nostro Segnor Dee v'a elezuo davanti a tuti e persò è degna cossa che lo vergem la parma de la Vergem debia portâ, e eciamdee inter tuti 'o fosti lo pu degno de dormî su lo pecto de lo nostro Segnor, e persò bevesti voi lo descorverto de la scriptura sorve tuti li atri a intendimento de gracia, e persò è degna cossa che voi, chi da lo so Figör inprendesti pu cha li atri, fasei a la Vergem Maria pu onor, unde voi si devei portâ la parma de luxe e de prepetua ihairessa, e mi porterò lo leto de lo so santissimo corpo, e li atri apostori saram d'intorno e renderam grande gracia a Dee".


Messê sam Pero[sic] disse: "Mi, chi sum lo pu pisenim de tuti, porterò con voi lo leto e lo so santo corpo". E cossì messê san Pero e messê san Poro portàm lo leto unde era lo santo corpo de la biâ Vergem madona santa Maria. E messê san Pero si incomensà a cantare[sic] e a dî: "Issael exi de Egito, aleluga". E liatri apostori respondeam asai dosementi. E lo nostro Segnor crovì lo leto e li apostori, si che elli non poivam esse visti, ma elli eram bem odij. E cossì tosto li angeli e li apostori inpìn tuta la terra de maravegoxi canti e suavi soin, e alaora tuta la gente, chi odivam cossì doci canti, inssivam föra de la citae e si dixevam l'um a l'atro per gram maravega che era questo. Alaora o fo um de lor chi disse como li apostori de Ihu. ne portavam Maria chi era morta, e intorno da ella e' favam si doci canti. Alaora tuti li Zuê corsem a le arme digando: "Andiamo[sic] ocir questi desipori e a bruxâ lo corpo de Maria Maire de lo suditor de la leze". E lo principo fo irao quando ello odì, e disse: "Veve lo taberbachulo de quella chi noi e lo nostro linago a conturbao e goasto. Veve con quanta gloria e' ne la portam". E digando queste parolle, e' missem le main a lo leto per voreillo butâ in terra, e deprezente le lor main devegnem seche e si non le poivam levâ da lo leto, e stavam apichai per le main, e de so e' ne portavam grande peña pianzando fortementi. E tuto lo atro pövo fo ferio da li angeri, si che elli devegnem tuti orbi. E lantor per grande tromento incomenssà lo principo de li Zuê a criar e a dir: "San Pero non me abandonar in questa mea grande tribulaciom, perchè e' te prego che ti