Inspe. Ma cosa a riguarda?
Ber. Scià leze, e scià vedrà. (prende tabacco.)
Insp. (Legge. Intanto Ceronio Figlio osserva per di dietro il contenuto, e vedendovi inserito il nome del Padre prorompe dicendogli:)
Cer. Fig. Cos'ela sta baronata? Cosa gh'intra in ta petiçion de Bernardo ou nome de me Poere?
Insp. (Dà la petizione a Ceronio e dice:) Lezei mostræla a vostro Poere e dime se ou le[sic] contento che a mande a ou so destin?
Ber. O contento, o non contento veuggio che a se daghe.
Insp. Me maraveggio ben ben de voi Bernardo, che parlè con tanta impertinença; me parereiva, che questo ou non fosse ciu ou loeugo de dì voeuggio, e non voeuggio: chì aora ghe son mì destinaou da ou Governo come Inspettou per sentì quello che occôre, e sença ou consenso de quelli, che ei insério in quello papè, non ou manderò mai a ou so destin. Ehi capîo Çittadin Bernardo?
Cer. Fig. Ou l'è pèatro un bello ardimento questo chì, de pretende de sgravase lè con aggravà d'unna supposta delinquenza ri âtri. Se voi ei ciammou me Poere quando eri a ou magistrato dei Inquisitoi, non l'ei ciammaou comme Bernardo, ma comme un dro magistrato per eseguì i ordini, che v'aveivan dæto, e coscì me pa che non ghe agge da fa ninte Lucco con Pelucco, e che porrei risparmià de rendive ciu ridicolo, zacchè tutti ri attestati dro mondo non ve giustificheran mai in faccia da Naçion, che ei assasscinaou per tanto tempo, e che a v'ha conosciuo sempre per un'anima neigra.
Lag. E mi cosa gh'intro in quest'affare, Sciou Bernardo? me parei scià se veou* servì dre me spalle per covercio? Eh non semmo ciù in quelli tempi no: aora e cose se veddan per ou so verso.
Ber. Mæ caro Sciou Tommaxo, scià sa pù, che ghe ne ho parlao prima, e che scia m'ha dito, che scìa non gh'a in contrajo? De raxon semmo amixi da tanto tempo.
Lag. Non tanta amiciçia, non tanta amiciçia a bon conto se non stava attento Ceronio con a so amiciçia scia me bugattava ben: anzi voeuggìo spartime da loro Signori Prepotenti: voeuggìo disnà da mì.