ma voreì mette a caza Tiritoffola, che l’è antighissima e pin-na de nobiltæ, con a casa Ghigærma, chi comença aora a ærze a testa?
Tirit. Coscì sì, che parlæ ben.
Zan. Questo miê zennero no me pâ guæri contento d’iesse egnuo a Ziena?
Tirit. (piano ad Arg.) Possibile, che mæ Poære agge concluso o mæ matrimonio con questa sorte de gente! Sciâ Argentin-na, bezœugna çertamente che ghe sæ quarche atro Ghigærmo.
Arg. Questa cosa se porræ dâ. Ma o sciô Ghigærmo vostro sœuxero dixan che o l’è questo.
Oraçietto, Tiburçio, e Detti.
(Oraçietto vestito da uffiziale, e Tiburzio vestito da donna come sopra).
Tib. Son de retorno con ro sciô Capitan-nio mæ coxin, perchè o se piggie un-na vista do mæ sposao. Ah, ah, ah. (ride)
Oraç. (ride) Ah ah, viva il Cielo! questo è il vostro sposo, me ne rallegro. Egli è un uomo ben tagliato, e di giusta statura, per portar il fucile in spalla alla mia compagnia. Il Colonello mio zio ha fatto una