Pagina:Comeddie.DeFranchi.1830.djvu/226

e non sarei de quelli maríi giroxi, che tegnan re sò moggê sotto ciave, comme ri Turchi. Ve protesto, che se fossi[1] un de questi, non ve vorræ manco soffrî per prossimo, e s’avessi idea de tegnîme à questa manera, me faressi dâ in desperaçion. Me piaxe de zugâ à tutti ri zœughi proibíi; avei ro mæ cicisbeo, andâ à spaçio, à fâ dre merende, dre disnâte, à carroççâ, à ro barchezzo, e in un-na parolla me piaxe ogni sorte de divertimento, opera, comedia, feste de ballo, parchetto perpetuo à qualunque costo. Se averò tutte queste cose, non ghe sarà mai da dî un-na parolla. Mi ve lascerò fâ tutto quello che vorrei; e così mi intendo d’avei tutta ra libertæ, e de fâ mi assì ro mæximo. E veramente fra marío e moggê l’è neçessaria questa tollerança, per non êsse lì ogni giorno à sticcoççâse. Così viveremmo insemme de bon-na intelligença, con un-na paxe d’Ottavian. De giroxia non se n’ha mai da sentî parlâ, comme se mai ghe ne foîsse stæta ra semença. Mi me fío de voî, e voî poei fiâve de mi assolutamente... Ma... cose gh’è! me pâ che cangæ de corô?

Fab. Ninte, ninte... un poco de câdo, che me sento à ra testa... Aimè mi...

Giaç. Questi doroî de testa à ra giornâ d’an-

  1. foîssi