Arpagon solo (che vien fuori senza cappello, gridando fin di dentro al giardino.)
Arp. Agguanta ro laddro, acciappa ro laddro. Dæghe all’assassin. Giustiçia. Gente, aggiuttæme. Son desperao. M'han assassinao, m'han taggiao ro groppo dra gora, m'han arróbao ri mæ dinæ. Chi sarâlo mai? donde se sarâlo cacciao? Agguanta, agguanta. Comme farò, meschin de mi, à trovâro? Non sò che stradda agge da piggiâ, ò de çà, ò de lâ. Etto chì? ferma, assassin, metti chì ri mæ dinæ (si prende il suo stesso braccio). Ah, se son mi mæximo! Perdo ra testa, non sò chi me sæ, donde me sæ, cose me faççe. Amixi cari, donde seivo? Ah, se ri mæ amixi son ri dinæ ch’ho perso! Per mi non gh’è ciù consolaçion, non gh'è ciù allegreçça, non gh’è ciù ninte, non sò ciù cose â fà[1] ro mondo, per mi a l'è finía. Mœuro, non posso ciù: son zà morto: son sotterrao. Ghe sareiva nisciun che per pietæ me vorresse resciuscitâ con restituîme ri mæ dinæ, ò con fâme savei, chi me ri hà piggæ? Eh? cose dîvo? nisciun risponde. Bezœugna che l'an-nima persa de questo laddro o me segge sempre stæto à dâ ra cac-
- ↑ fâ à