File òriginâle(1 591 × 2 054 pixel, dimensción do file: 316 KB, tîpo MIME: image/png)

Sto file chi o vêgne da Wikimedia Commons e o peu êse dêuviòu da âtri progètti. Chi de sótta ti ti peu védde a descriçión pigiâ da-a pàgina de descriçión do file.

File:Linguistic map of Italy.svg è una versione vettoriale di questo file. Dovrebbe essere usata quella versione al posto di questo file PNG, quando sia migliore.

File:Linguistic map of Italy.png → File:Linguistic map of Italy.svg

Per maggiori informazioni, vedi Help:SVG.

In altre lingue
Alemannisch  Bahasa Indonesia  Bahasa Melayu  British English  català  čeština  dansk  Deutsch  eesti  English  español  Esperanto  euskara  français  Frysk  galego  hrvatski  Ido  italiano  lietuvių  magyar  Nederlands  norsk bokmål  norsk nynorsk  occitan  Plattdüütsch  polski  português  português do Brasil  română  Scots  sicilianu  slovenčina  slovenščina  suomi  svenska  Tiếng Việt  Türkçe  vèneto  Ελληνικά  беларуская (тарашкевіца)  български  македонски  нохчийн  русский  српски / srpski  татарча/tatarça  українська  ქართული  հայերեն  বাংলা  தமிழ்  മലയാളം  ไทย  한국어  日本語  简体中文  繁體中文  עברית  العربية  فارسی  +/−
Nuova immagine SVG

Detàggi

Descriçión
English: Local languages spoken in Italy & Corsica
Dæta
Vivàgna Òpera pròpia
RAI[collegamento interrotto]
Aotô Susana Freixeiro
minor changes by Xane Zeggi
Atre verscioin Derivative works of this file:  Dialetti parlati in Italia.png

Licénsa

Mi, detentô di driti d'aotô de st'œuvia, deciæo de pubricâla sotta-a seguente lisensia:
w:it:Creative Commons
atribuçión condivìddi a-o mæximo mòddo
Quésto file o l'é rilasciòu sott'a-i tèrmini da licénsa Creative Commons Atribuçión-Condivìddi a-o mæximo mòddo 3.0 Unported
Ti t'ê lìbero:
  • de condivìdde – de copiâ, distriboî e trasmétte 'st'òpera chi
  • de modificâ – de adatâ l'òpera
A-e condiçioìn chi de sótta:
  • atribuçión – Ti ti dêvi atriboî a paternitæ de l'òpera, indicâ o link a-a licénsa, e indicâ se són stæti fæti di cangiaménti ascì. Ti ti pêu fâ coscì inte 'n mòddo raxonévole e de mòddo da no sugerî che quélli ch'à dæto a licénsa sostêgnan ti ò a manêa inta quæ ti t'adêuvi l'òpera.
  • condivìddi a-o mæximo mòddo – Se ti càngi, trasfórmi ò svilùppi o materiâle ti dêvi distriboî i tò contribûti segóndo 'na licénsa pægia ò conpatìbile a l'òriginâle.

Didascalie

Azonzi 'na spiegassion de 'na riga de quello che questo file o raprezenta
Regional languages of Italy and Corsica

Elementi raprezentæ inte sto file

raffigura italian

creatore italian

Valô a brettio ma sensa un elemento Wikidata

13 òtô 2011

tipo di file italian

image/png

Cronologîa do file

Sciàcca in sce 'n grùppo dæta/ôa pe védde comm'o l'êa o file into moménto indicòu.

(ùrtima | prìmma) Véddi (10 ciù recénti | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500).
Dæta/ÔaMiniatûaDimenscioìnUténteComénti
prezénte11:40, 4 zen 2023Miniatûa da versción de 11:40, 4 zen 20231 591 × 2 054 (316 KB)Giorgio Eusebio PetettiEmiliano-Romagnolo → Emiliano, Romagnolo, Gallo-italic of the Marches; Neapolitan → Southern Italian; Sicilian → Extreme Southern Italian. Sources: According to the classification of Giovan Battista Pellegrini, see [http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070826235450/http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm|date=26 August, 2007}}; Francesco Avolio, Lingue e dialetti d'Ital...
13:45, 5 lùg 2020Miniatûa da versción de 13:45, 5 lùg 20201 591 × 2 054 (272 KB)Claude ZygielAll Italo-romance languages
18:38, 12 set 2015Miniatûa da versción de 18:38, 12 set 20151 632 × 2 112 (259 KB)JorisvSReverted to version as of 10:19, 8 September 2015: POV edit, the language is called "Serbo-Croatian"
10:01, 11 set 2015Miniatûa da versción de 10:01, 11 set 20151 632 × 2 112 (226 KB)KuburaCroatian language in Molise.
12:19, 8 set 2015Miniatûa da versción de 12:19, 8 set 20151 632 × 2 112 (259 KB)ToislexChanges reported on the italian version of the file.
12:38, 10 arv 2013Miniatûa da versción de 12:38, 10 arv 20131 632 × 2 112 (263 KB)JorisvSLinguistically, there is no such thing as 'Croatian'.
18:02, 1 dex 2012Miniatûa da versción de 18:02, 1 dex 20121 632 × 2 112 (191 KB)CortoFranceseplease [https://it.wikipedia.org/wiki/Progetto:Laboratorio_grafico/Immagini_da_migliorare#Dialetti_parlati_in_Italia#Dialetti_parlati_in_Italia]
18:08, 30 nov 2012Miniatûa da versción de 18:08, 30 nov 20121 632 × 2 112 (135 KB)Mai-SachmeSorry, are we joking? Venetian and Lombard at the Brenner pass?
20:04, 29 nov 2012Miniatûa da versción de 20:04, 29 nov 20121 632 × 2 112 (162 KB)CortoFranceseReverted to version as of 19:09, 26 November 2012
23:38, 26 nov 2012Miniatûa da versción de 23:38, 26 nov 20121 632 × 2 112 (135 KB)SajochReverted to version as of 18:25, 9 October 2012 - false coloring of areas in South Tyrol, Trentino and Belluno
(ùrtima | prìmma) Véddi (10 ciù recénti | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500).

Nisciùnn-a pàgina a contêgne sto file chi.

Utilìzzo globâle do file

Quésto file o l'é dêuviou da 'ste âtre wiki ascì:

Véddi l'ûzo globâle de quésto file.

Metadata