Esopo Zeneize de Martin Piaggio
L'autô a chi leze
Zena, Stampaja Pagan, 1822 - Primma ediçion
Uña de rariscime proze do Martin Piaggio. A quest'anomalia fu posto remeddio inte l'ediçion sucesciva dovve a prefaçion ascì a fu verscificâ. (G. Musso)


[p. 3 modifica]

L'Autô a chi leze


Essendo stæti graziosamente lætti, e compatj da-o Pubblico quelli mæ strufuggetti in versi Zeneixi inserj ne-i Lunaj do Sciô Regin-na, incoraggîo da-i mæ Amixi, azzardo de dâ a-e stampe un-na çentanæa de Foette e Racconti sotto o nomme d'ESOPO ZENEIZE , che dedico a tutti i Pappæ e Mammæ, e à chi hà a primma cua di Figgieu:

Questo Libretto o ne conten çinquanta quæxi tutte immitæ, ò tradute liberamente da-i megio Favolisti antîghi, e moderni, ë restanti son de mæ invenzion; ë atre çinquanta spêo de dâle ä luxe ben presto;

Poæ de Famiggia comme son, sovvegnindome che dà piccin sentîvo contâ çerte Föe dò Barban, dà Bazâra, dò Spirito Foletto, dë Strje, dï Morti, e mille atri pastiççi, che me metteivan tanta puia, che spellavo, senza ricavâne nisciun proffitto; m'é parso un-na cosa assæ ben fæta ò tentâ de suplî a questi stravaganti, e spaventosi Racconti [p. 4 modifica](che ancon a-o dì d'anchœu se sentan fâ in quæxi tutte e Case o dä Camêa, o dä Serva, o da-o Servitô) con de atre Foe morali all’Esopiana, në quæ introduendo a parlâ de Bestie, di Erboi, de Sciôi ecc. ecc., i Figgiœu che é sentan pe-a primma votta se ghe sciallan, piggian subito gusto a lezile, o a fâsele contâ, a Poesia ghe dà un çerto lecco, chi ghe risveggia a fantaxîa, o linguaggio nativo gh’aggiutta a tegnîsele a memöia, cosichè ritegnindo facilmente co-e Foe a morale de mæxime, spetta a chi ghë conta, o a chi ghë fà leze de fâghene quella giusta, e giudiziosa applicazion, per a quæ son stæte scrite, onde formâghe de bon’oa o coeu:

Vœuggio lusingâme, che sä gradïo da-i mæ Concittadin questo mæ travaggio, che hò misso insemme â bellamegio de nœûtte quando m'adesciavo, a-o quæ me protæsto de n’attaccâ nisciun merito, o importanza, e finiscio per dî nœuvamente che

L'oggetto è assæ lodeive, e me ciammiò contento
Se solo in poche case porriò ottegnî l'intento.

M. P.