Chittarin zeneize de Martin Piaggio
Scherço
Versci de ringraçiamento scriti de sprescia e consegnæ a-o camallo ch'o gh'aiva portao o pandoçe stætoghe mandao da-o sciô De Lucchi.


[p. 33 modifica]

SCHERSO 1


 

Do pan dôçe ascì a Martin?
Eî sbagliôu, Bertomelin;
No son miga Maraggian,
Comandôu no v’ho de pan,
Perché in casa mæ moggê
A n’ha fæto con l'amê
Duî ben grosci e stramezûæ,
Che a l’ödô ne mettan coæ,
Ûn pe-o giorno de Dënâ
L’atro o primmo de zenâ;

[p. 34 modifica]

Comme a l'é? dïme, camallo,
Chi meo manda de regallo
Sensa aveimelo meitôu?
No dï ninte?... stæ insensôu?...
In veitæ che vegno matto,
Questa côa n’é do mæ gatto,2
E no so cöse pensâ.....

Ma che sciollo mai che son!
E poi fasso l'asperton!
Ghe vêu tanto a indovinâ?
Questa chi a l’é Sêu Manin 3
Che me o manda pe-o Bambin.4
A conoscio, scì a l’é lê...
G’ha a sò braga Bertomê,
G’ha a sò braga ascì a Mammonn-a,5
Co-i speggetti in sciä pötronn-a
Che i figgiêu ghe fan e ficche:
O Segnô me a benedicche!

Mi ringrazio ben de chêu
Mammà, o figgio, o fræ co-a sêu,
E ghe metto finn-a o Drin,6
Da memöia che han avûo
De Martin - Poeta stoppin,
E con fâghe ûn gran salûo,
Daggo a tûtti e Bonn-e Feste,

[p. 35 modifica]

Bon Natale... itemisseste,
Ché con questo ho terminôu;
Vaddo a töa, ché m’han ciammôu,
E ve son seja e mattin
Servitô, chêugo e

Martin.
[p. 36 modifica]