Cava in to remoin 1930/A TORTA DE SEIXAO

In to remoin de Gioxeppe Cava
A torta de seixao

[p. 29 modifica]A TORTA DE SEIXAO

Törta de seixao – morbida e bonn-a,
boccon gustoso – da mae Savonn-a,
da-o fêugo vivo – chêutta, indorâ
e con bon êuïo – condizionâ,
canto a têu lode, – a têu bontae
ch'a reiso celebri – tanti tortae:
cantala vêuggio – con a parlata
da brava gente – dove t'ë nata
perchè ö profûmmo – che ven da tî,
se mescce a-o sêunno – do nostro «scî».

Rigordo a Monica, – a Pasqualinn-a,
Manin a Dûxe, – a Pellegrinn-a,
penso a-i Pastellica, – penso a-i Lazzae[1]
a-e törte cade – che g'ho mangiae
e st'arregordo – me tia sciû ö chêu,
m'addescia a gôa – comme a ûn figgiêu.

[p. 30 modifica]

Veddo a fascinn-a – che zà s'aççende,
a pasta liquida – ch'a se destende
drento dö tésto – con êuïo fin,
de s-ccetta oïva, – veo verzellin.[2]
A sciamma bella – ne-o forno a gïa
a pasta a bôgge – a ven röstïa,
ö giano seixao – in öu se cangia,
manda ûn odöeto – ch'o dixe: mangia![3]
Sento in te oëge – i cörpi spessi
dö faero adatto – a fäla in pessi,
me pâ ûnn-a mxica, – ûnn-a canson
ch'a predisponn-e – a-o bon boccon.

Laesti ûn spelinsego – sörva de peive,[4]
ghe azzunze gûsto, – t'invita a beive
quello vin gianco – de nostre vixe[5]
che con a törta – tanto se dixe,
ansi, sostegno – che son creae
pe fonde in ûnn-a – trè gran bontae:
quella do seixao, – de l'êuïo fin
con ö pessigo – dö nostralin.

  1. Nomi di vecchi e sempre noti tortai, che avevano i loro accreditati spacci di farinata in via Cassari.
  2. Verzellin: il primo olio della torciatura.
  3. Odôeto: odorino.
  4. Spelìnsego: pizzico e pizzicotto - Peive: pepe. In genovese: peivee.
  5. Vixe: viti da uva tanto al sing. che al plur.