Berio m.r. II 1.6/O pascio/26
←25 | Berio m.r. II 1.6 - O pascio Como Christe si disse la quarta parola son la croxe e como ello demandà da beive. |
27→ |
transcriçion do Pierenea Goarnê za pubricâ into Giornale Ligustico XX do 1893 tra parentexi quaddre s'azonze e tra parentexi rionde s'esponze, in corscivo e ligatue |
Quando lo segnor aue dito quelle parolle e daito [a] la maire soa (a) san zoane per so figior in cambio, za ello aueiua perduo lo sangue, e ssi era tuto sechao, inperzo ello si disse la quarta parola zoe Sicio, e odia, et inteixa la uoxe de christe che ello disse, la uergen maria si lo inteixe, e ui che la parolla gi manchaua, e la bocha cun la lengoa sechaua, e la uergen si se guarda intorno, se ella uedesse pozo, o fontana per poei dar da beiue allo so figior, ma ella non ge ne ui nissunna. Et lantora la uergen maria si incomenza li graindi sospiri digando, o docissimo figior me, non e tu quello che tu pasesti a questi zue in lo dexerto .XXXX. agni de manna celestial, e ssi gi deisti aigoa uiua la quar tu treisti da una prea secca, e si li gouernasti per tal mainera che le soe uestimente (,) non se frustan, ni li soi cazai non se frustan, e questi crudelissimi te abian crucificao in mezo de doi layri cossi despugiao, e ssi te lassan morir de see. E apresso a queste parole la dona se uozeiua digando o gente senza misericordia prendaue pietae de questo meo figior, oime dolenta onde don trouar de l aigua [.] in tar guixa pianzeiua e si se lamentaua la uergene maria, e goardaua se intorno ella uise che auesse pietae dello mio figior, chi gi deise da beiue um pocho de aigua.