de toa vita.» E quando lo erchezao odì parllâ lo rosignö, o se maravegià monto e ge disse: «Quando tu me averai dicte queste tre cosse, e' te laserò andâ.» E lo rosignö ge disse: «Gorda[sic] de non reprende atri de cossa che ti possi esse repreizo ti, e non te lamentâ mai de cossa perdua che ti non possi recoverâ, e non crei parolla inposiber, e se ti goarderai bem queste tre cosse, elle te faram anchora grande bem.» E cossì o lo lassà andare[sic] via. E lo rosignö vosse proâ questo a vei se o se tegniva a mente quello che o ge avea dicto, e si ge disse: «E como ai-to avoto rê consego in ti avei perduo si grande cossa? Che o in lo mê corpo una prea precioza chi è mao cha um ovo de strusso, la qua a grande vertue.» E quando ello odì, si fo monto irao de so che ello lo avea lassao andâ via, e se dè logo de voreillo avei e si ge disse: «Vene a caza mea e si te norigerò druamenti, e si te laserò senper andâ a la toa volontae.» Disse lo rosignö: «Aora cognose[sic] bem che ti ê pocho savio, che ti t'ai za adesmentegao so che t'o dicto; e como te poi-tu cre che e' abia una prea inter lo corpo chi sea pu de X V[1] tanta che non som mi?» E cossì som mati tuti quelli chi oram le idolle. E inpersò levate da questo erô asochè ti te possi acostâ a chi t'a ihamao e batezate e abi ferma crenssa, e sarai salvo."

E Joxaffà disse: "Le toe parolle sum tute bone e piñie de vertue, e sapi che avanti la toa vegnua e' orava le idolle con tuto lo cor, ma ti m'ai daito a intende che sum ninte[sic] e che lo Segnô che ti prichi è Dee veraxe, unde sapi per serto che dexiro de esse so servo se ello non me refuerà per le mee peccae, ma e' o speranssa che Ello me perdonerà se e' l'è si mizericordiozo, si como ti m'ai dicto, per che 'e sum aparegiao de reseive lo batesmo e de fâ so che ti me comanderai. E mostrame tuto so che e' dum fare[sic] dapoi lo batesmo si che possa schivâ le peccae e overâ le vertue."

Disse Barllam che: "Penssâ hovere non vâ ninte, e lo apostoro dixe che noi andemo segondo la scriptura e non secondo la carne, che asai sum manifeste le overe de la carne e quelle de lo sprito. Le overe de lo sprito sum caritae, paxe e paciencia e umilitae, e le overe de la carne sum superbia, vanagloria, invidia, luxuria e dezonestae."

E Joxaffà disse: "E dapoi lo batesmo, se la persona falise in alchuna cossa, avereiv-ello perduo li beneficij fati[sic]?"

E Barllam disse: "E' non vogio che ti pensi questo, che como e' o dicto messê Ihu. Xe. vègne in terra per nostra salvaciom, e si savea bem como la nostra mizeria era grande, per che o non n'a vosuo lassâ senssa la soa meixina, e como bom mego o ne fa prichâ ogni di che fasemo penetencia de le nostre peccae. E persò se la persona chi a quarche peccao ello se dè mendar com contriciom de cor e confessiom de bocha e con satisfaciom de overe in questa vita, e pernissum peccao non se dè la persona desperâ ni partisse da Dee, persochè la soa mizericordia si è grande e de questo e' n'amo um bello exenprio:

Um homo avea doi figi. L'um demandà a so paire la soa parte de li soi bem, e lo paire ge la dè, e questo ze in loitane parte unde o li speize tuti. E poa cheite che in quello tenpo era grande famia, e questo vègne in tanta mizeria che ello se misse a goardâ li porci de atri, e vègne a tanto che o dexirava de avei de le ihande per mangiâ. E um jorno ello penssà in si mesmo digando: «O Segnor Dee quanti servi è in caza de mê paire chi am grande abondancia de pam e de vim, e mie perisso chì de fame, per che e' vogio tornâ a caza de mê paire.» E si ge tornà e disse: «E o peccao in cel e in terra, e si non sum degno de esse ihamao to figio, per che te prego che ti vogi fâ de mi como ti fai de li toi servi.» E deprezente lo paire lo baxà e lo tornà in quello logo che sorea esse da prima, e poa lo paire fè ocir lo agnello de la pasqua per fâ festa de lo redito de so figio."

E poa Barllam disse: "O figor tute queste cosse sum conforto de li peccoi chi tornam a penetencia. E eciamdee de um pastô chi avea C pegore e quando o ne desperdè una ello lassà le LIIII-VIIII e ze per lo dezerto cerchando la pegora perdua, e quando o l'ave trovâ o la preize e se la misse in spalla e si l'adusse inter le atre. E poa o lo disse a li parenti e a li soi amixi asochè e' se alegrassem con ello de la soa pegora perdua trovâ. E cossì dixe lo Salvao che grande alegressa è in cell de um peccao quando ello torna a penetencia, pu che o non fa de li LIIII-VIIII justi chi non am mestê de penetencia. E persò piaschum chi vo demandâ marcè a Dee l'averà, per peccao che ello sea."

E Joxaffà disse: "Chi se porea gordâ[sic] da queste peccae persochè o me pa forte cossa a sta in penetencia."

E Barllam respoze: "Monti savi homi cognosando so e vegando che non se po bem servî a Dee e a lo diavo, si am lassao ogni cossa e se sum partij da lo mondo e se sum tanto acostë a Dee quanto e' am possuo, e am in tuto desprexio si mesmi, e questi sum staiti bem aventoroxi, e lo Segnor Dee ge a mostrao monte cosse, e per elli a faito monti miracoli che noi trovamo in le vite de li santi pairi, che monti e monte persone a norigao lo Segnor Dee solameti[sic] de mana selestiâ che ello ge mandava da cel e non bezognavam de atra cossa tereña. E per questi exenpri noi amo como e' demo desprexiâ lo mondo e tute le cosse mondane como am faito li amixi de Dee chi ne sum passai davanti consoseacossachè tuto lo mondo non è atro cha vanitae, e soramenti a servî Dee è cossa perpetualle e eternalle.

E tuti questi chi ameram questo mizero mondo saram semegeivi a um homo a chi vègne sorva um aricorno[2], e vegandollo o se misse a fuzir, e fuzando ello sorvevègne a una grande fossa, e sorve la fossa e[ra] um gram erboro, e aferasse a le rame de lo erboro, e si tegniva li pê sum lo casso. E stagando cossì aferao, ello goardà e vi doi rati, l'um biancho e l'atro neigro, chi roeivam la reixe de lo erboro, e si l'aveam tuto rozo che pocho se ge ne tegnea. E poa o goardà in fondo de la fossa e vige um dargom chi g tegnea la bocha averta e parea che o lo volesse mangiâ. E anchora o goardà unde o tegnea li pê e si ge vi quatro teste de serpenti: l'una era neigra, l'atra biancha, l'atra selestria e l'atra vermigia. E poa o goardà da la cima de lo erboro e veiva che ne vegniva una veña de melle[sic] chi scorava zu de lo erboro, e ello ne incomenssà de asazâ, e a ge parsse si dosse che o se adementegà lo grande perigo unde ello era, e adormiandosse ello o cheite inter la fossa e lo dargom lo mangià. E cossì sarà de tuti quelli chi amam le dosesse de questo mondo."

E Joxaffà disse: "E' vorea vorentê intende le expoxicioim de queste cosse."

  1. "dexe vota"?
  2. Questo "exenprio" o l'è inlustrao inte sta paggina do codiçe "Italien 112" de Pariggi.