e questo lavor ay faito ti mesmo. Roman unna cossa, la quar e creo che tu sai, che monto averea piaxej de odir e de vei, le batage e le vitorie che tu averai in lo mondo. Anchor te digo, Segnor me, che se fosse a la mea voluntai, e no vorea veir quelo di de la toa morte, e li vituperij e li otragi chi te seram faiti. Questi pensamenti sum staiti in mi pusor vote, como tu sai per la mea fragelitai* ; e cognoso e si sum certo e si confesso e no e a mi celao, che tu é la veraxe sapientia de Dee, e che lo to Paire t'a daito ogni possansa in cel e in terra; doncha, meser, e te prego, che tu conpissi in [mi] so che mancha, asochè sea conpia e faita pinnamenti la toa voluntai. Anchor te prego che tu vegni a mi a la prexum, se tu voo, e speciamenti quando e serò preso a la morte, sichè, partiandome de queto[sic] mondo, e sea tuto pin de ti. Ancora te prego, docissimo meistro me, che la toa Maire e la vega avanti che mora, che tu sai che ela è mea Maire carissima e sover tute le cosse chi sum de sota da ti e l'amo”. E meser Ihesu Christe respoxe docementi che serea faito “Tuto zo che ti demandi”. E anchor l'ameistrà como devea mandar doi de li soi disipuli, e le parole che eli deveam dí; e quelo che ello dixea e avea dito, gi lo mosterea ihairamenti. “E quando torneram a ti, e tu li ameistr[era]i a cor, e daraigi veraxe jntendimento de le parole dite, e speciamenti exponni a queli la cotar profecia e la cotar chi parlam de mi, e queste cosse se faram in questi tempi, chi sum veraxe testimonio de mi”. E digan[do] queste cosse e monte atre, el'era presso a iorno. Meser Ihesu se levà e dà* la soa benison a Zoane [e Zoane] se zità in terra e tenerissimamenti abrazà li pé de Ihesu. E poa gi disse: “E me te arecomando e tuti li me disipoli”. E Ihesu responde: “Serà faito so che tu demandi; va in paxe, fraelo carisimo, e combati vigorossamenti, persochè tu serai vituriosso certamenti”. E Zoane inchinnà la testa e disse: “Grande marcè a ti, meser”. E vacene là unde ello avea lasao li soi disipoli; e tornà a elli cum grande alegressa, e disse: “E voio andar a lo paraxo de Herodes, avanti che sea cognosuo”. Questo faxea sam Zoane, persochè no se levasse alcun remó per la soa vegnua. Anchor che no paresse, che alcunna gente curasem de ello. E persò Herodes no ave alcum inpaiho a far so che ello avea pensao. E comandà Zoane a li soi disipoli che ello tegnesem secreto, e no devessem dí a alcunna personna che ello fosse in la citai, ni unde ello fosse. E preize doi disipoli, queli chi paream meioi, per menarli cum seigo, e disse a li atri: “Andai, e de chì a pochi jorni e ve farò a savei unde voi me troverej”. E mandàli in paxe. E ello se ne vem a lo paraxo de Herodes; e stava in un logo dentro, fin che ello vise la famigia de Herodes. E faito un pocho iorno, ello vi della famigia de Herodes, e mandàgi a dí como el'era vegnuo; e la famigia se maraveiava tuta, e chaun lo guardava cum reverentia, no sapiando archum marvorej de Herodes. E quando Herodes odì dí che Zoane era vegnuo, e alegrasse