mi, e no savesse li faiti de ella, e loavam li faiti de san Zoane, incontenente le cognosceva* e dixeiva le falsitae che ella avea pensao in lo cor so, digando che elle eram staite dite d'altri. E cossì questo odio cresceiva in lo cor so continuamenti, fin a tanto che lo fe morir.


Retornemo a san Zoane, chi stava a lo fiume Jordan e fava l'offitio de* Dee ge avea comisso, semper con maor fervor e devotion e con mao amor l'un di cha l'autro, e cossì la gente cresceiva ogni di in maor devotion e amor de ello. E piaschum afermava e dixeiva che ello era lo maor propheta che Dee avesse mai mai mandao in lo mondo, e ben se dixeivam vero. Echa che se aproximam li quaranta di che messer Ihesu aveiva compio e che ello deveiva descende de lo monte; e san Zoane se ne vegne la seira a bona hora e andassene a lo monte presso a ello (e disse), como tarvota soreiva. E penssava e dixeiva in fra si mesmo: “O Segnor me, quando me porai satiar de ti l'anima mea, e stá conteigo semper che mai no me possa partir, persochè tu é vita e me cibo docissimo e de l'ama[sic] mea*, e sensa ti no posso avei nigum ben?” E cossì desirava Zoane e languiva in lo doce amor che ello aveiva in lo Fijor de Dee. E messer Ihesu stava lasù in oration et era tirao da questo docissimo amor de Zoane e dixeiva: “Che voi-tu, Zoane?” E ello dixeiva: “Segnor, quando tu é conmeigo, alora è pin tuto lo desiderio mee”. E pensome che messer Ihesu li dixesse: “Vei che deman verò conteigo, ma voio che da matin debij romagnei conmeigo e staghemo continuamenti in oration. Perochè a mi coven semper combate con lo inimigo, zoè con Lucifero maor; e cossì como Adam fo vensuo e sconfito da ello, cossì serà ora sconfito da lo Fijor de la Vergene. E tu starai in oration e veiraime combate, e quando tu me verai respondere[sic] e tu reponi le parole in lo cor to, si che possi e sapi insegnar a altrui, pero[chè] so che faso, si è a vostro exempio e amaistramento e dotrina. E quando [tu non me] veirai, e tu cria a Dee: Misericordia de lo povo to, e de* lo imperio a lo Fijor to, a[so]chè o combata con noi; e mi te renderò possa la bataia e la vitoria; e confortate, diletissimo fraelo, che ogni cossa vegnirà ben faita, si che compirà la redention de la humana natura”. Fim a chì Zoane era alegro e iocundo, tanto che no se poreiva dir de queste nove che messer Jesu ge dixeiva; ma questa parola ghe devem pianto e dolor crudelissimo. Dise: “Dime*, messer Jesu, che tropo te costerà cara questa redemption!” E messer Jesu lo confortava e dixeiva: “Zoane, no temi che la overa reinsirà bellissima in lo conspecto de Dee; che se tu lo poessi veir, como mi, la faiga te pareiva ninte. Romagni in paxe e vegni* questa note comeigo, e ora, perochè è tempo da orar e da veiar”. E tornàsene messer Jesu a l'oration. E Zoane romase tu' pin de fervor [e] d'amor, arecordandosse de queste parole, e della vitoria che ello aspeitava de veir. Vegnua la matin per tempo, eche che messer Jesu mostrà fame a Sathanas chi stava continuamenti a vei questo di* così forte, temando che ello no fosse lo Fijor de Dee; (e Zoane era in loco che se veivam inseme)*. Disse Sathanas: “Se tu é Fijor de Dee, comanda a queste pree [che] devegnam pan e mangiane, perochè e vego che ti ai fame. E lo Segnor respose: