de»[1] sùn sciurtii da-u forte sensa che nisciün se ne accurzesse.
U rè u gh’ha daètu in cumpensu tanti dinaè e Agata a se n'è turnâ int’a só casetta dunde a l’é visciüa per tanti anni servinduse di dinaè e da culumba invisibile per fâ du bèn a tütti.
Tütti duì han decizu de andâ pe-u mundu a çercâ furtünn-a. Cammin faxendu, raxunâvan, e quellu di duì fraè che u l’ea ciü ingenuu u l’ha ditu a l’âtru: « Ti saè che a-u mundu chi fa du bèn, ha bèn ». « Nu l’é veu — u l’ha rispostu l’âtru — chi fa du bèn, ha mâ ». Ün u sustegniva a só idea, l’âtru a só, e camminandu questiunâvan: aa fin han decizu de rimettise a-u giudiçiu du primmu che avessan incuntrôu e han scummissu ognün e só chinze palanche. Doppu avèi faètu ün bellu traètu de stradda, han incuntróu ün ommu vestìu de verde: u l’ea u Diau che u va sempre in sce i
A l tempo degli orchi e delle streghe v’erano due fratelli che avevano ereditato quindici soldi per uno. Tutti e due decisero di andare per il mondo a cercar fortuna. Cammin facendo ragionavano, e quello dei due che era più ingenuo disse all’altro: « Tu sai che al mondo, chi fà del bène, ha bène ». « Non è vero — rispose l’altro — chi fà del bène, ha male». Uno sosteneva la sua opinióne, l’altro la sua, e, camminando, questionavano: alla fine decisero di rimettersi al giudizio del primo passante che avessero in contrato e scommisero i lóro quindici soldi. Dopo aver percorso un buon tratto di strada, incontrarono un uomo vestito di verde: era il Diavolo che va sempre sui passi dell’uomo tessendo inganni e |
- ↑ « Perché non ci possano vedere »