Ms. Marston 56/De lo testamento vegio e növo/Chì se contèm como la segonda fiá che lo nostro segnor Dee mandà Moizes a lo re faraom e fe lo fiume de Nillo torná sangue

Manoscrito Marston 56, 1465: De lo testamento vegio e növo
Chì se contèm como la segonda fiá che lo nostro Segnor Dee mandà Moizes a lo re faraom e' fe lo fiume de Nillo torná sangue
tra parentexi quaddre e lettie da azonze, tra parentexi tonde quelle da esponze, lasciao a tirde in sciâ n, in corscivo i atre ligatue, in appexe i azonte posterioî, azonto maiuscole, pontezatua e diacrittichi segondo a prononçia zeneize do '700 (descrita da-o Prien), acento aguçço = vocale longa, acento grave = vocale curta, ö = œu, ë = æ, e’ = pronomme sogetto de I e III pers. scing. e pl., ‛o = pr. sog. II pers. pl.
[p. 8v modifica]

Chì se contèm como la segonda fiá che lo nostro Segnor Dee mandà Moizes a lo re faraom e' fe lo fiume de NMillo torná sangue.

Disse lo nostro Segnor Dee a Moizes: "Vatene da mea parte a lo re faraom e dige bem che ello lasse andá lo mé pövo, asochè elli me sacriffichem in lo dezerto, ma e' sò bem che o non li vorà lasá andá, chè lo so cör è indurao, e fa che to frë Aron vegne conteigo e che o tegne la verga in man, e tronerete[sic] con re faram[sic] a la riva de Millo[sic], e dirai a re faraom che, se o non lassa andá lo mé pövo, che tute le ëgoe de Egito torneram in sangoe so sarà quella de eguarim, e dirai a Aron che o fere de la verga in la egoa".

Or quando Moizes ave inteizo lo comandamento de Dee, ello ze a lo re faraom e lo torvà a la riva de la ëgoa chi se piama Millo[sic] e dissege so che lo nostro Segnor Dee ge avea dicto, e faraom tègne le lor parolle per niente e si non vosse cré ni obei lo comandamento de Dee. Alaora Moizes disse a Aron che ello devesse ferí de la verga inter le aigoe, e cossì fe, e quando o g'ave ferío tute le aigoe tornàn sange con tuti li poci e le fontane de Egito. E tuti li Egiciem morivam de sé. E tuti li astrolegi chi se vam in igromancia per conforto de lo re faraom con la soa gente e per contrubá l'arte de Moizes, asochè li figij d'Issael non creisem a Moizes ni Aron, e si fem per lor incantaciom, cossì como avea faito Moizes per soe incantaciom davanti a farom[sic] e a li söi vasali. E quando o vègne a cavo de VII di, lo nosto[sic] Segnor Dee disse a Moizes e a Raon[sic]: "Vatene a lo re farom e dige da mea parte che ello lasse andá lo mé pövo a sacrifichá in lo dezerto e che ello abie in memoria lo mé nome, atramenti che e' ge farò vegní tante rene che inpiràm tuta la terra de Egito, e si farò che elle intreram inter le ló camere e inter ló leti e in le viande, ma e' so bem che o non te vorà cré, ni vorà lasá andá lo mé pövo.